I miss you – زاد لهيبي

English bellow..

أنظر إلى السماء فأرى عيناك

أنظر إلى النجوم فأرى إسمك

أنظر إلى القمر فأرى وجهك

أنظر إلى الناس فلا أرى غيرك

يا من شغل بالي أخبرني ما مصيري

وأنا في عشق عيناك زاد لهيبي

يا من سكن قلبي أجب عن سؤالي

زمان الفراق يا حبيبي يجرحني

ولهيب الشوق يا ملاكي يكويني

وألم البعد يا ملهمني يقتلني

ماذا أفعل وأنا في عشقك غارق؟

وأذكر بأنك لقلبي جارح

ماذا أفعل وأنا بك مغرم؟

نورس الافرس


I look at the sky and I see your eyes

I look at the stars and I see your name

I look at the moon and I see your face

I look at people’s faces and I only see you

You, who is in my mind, tell me what is my destiny

I am in love with your eyes

You, who lived in my heart, answer my question

My love, the separation hurts me

My angel, the flame of love burns me

My inspiration, the distance kills me

What should I do while I am drowning in your love?

I remember that you broke my heart

What should I do when I am in love with you?


By: Nawras Al-Afras

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: